字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		【伽美什史诗】(序)她见过万物  (第2/14页)
br>    登上乌鲁克城墙,来回走动!    勘测基石,检查墙砖!    那砖岂不是烈火炼成?    那地基岂不是七贤所筑?    一平方英里是城市,一平方英里海枣树林,一平方英里黏土坑,半平方英里伊什塔尔神庙:    三个半平方英里是乌鲁克广阔的空间。    看这雪松木的盒子,    打开铜制的扣环!    揭开它的秘密,    拿起天青石的石板,读出吉尔伽美什的艰辛,她所有经历的那一切。    超越所有国王,英雄豪杰,    乌鲁克的英勇子孙,狂暴的野牛!    行走在前她是先锋者,    行走在后她值得伙伴信任!    一个强大的堰堤,保护她的战士,    一股猛烈的洪水,足以粉碎石墙!    卢加尔班达的野牛,吉尔伽美什,完美力量的化身,    八月母牛——宁孙女神的乳儿!    吉尔伽美什高大,壮丽,可怕,    她打开山间的入口,    在高地的斜坡上挖出泉水,    跨越通往日出之地的宽阔海洋;    她曾经在世界上寻求永生,    凭借顽强的意志,寻找到传说中的乌特那庇什提牟;    她重建了被洪水摧毁的宗教中心,    为人民设置宇宙的仪式。    谁能挑战她的君主地位,    像吉尔伽美什那样说,“我是国王!”    第一块泥板 恩奇都    自出生那日,吉尔伽美什就是她的名字,    她是三分之二的人与三分之一的神。    众神之女画出了她的形体,    神圣的努迪穆德使她体型完美。    她神明般的金发铺散开,比泥土柔软比黄金闪耀,    她丰满的胸部上,鲜红的rutou仿佛在等待花药。    当她迎来初潮,甜蜜的乳汁就开始流淌,    浓郁的乳汁啊,吸引来蜜蜂和蝴蝶,    粘稠的爱液啊,让男人在她身上发狂,    她发情的身体,日日夜夜吞吐着rou棒。    yin水与jingye打湿了泥板上的文字,    民众的不满被悠长的呻吟掩盖。    夜以继日,她用脚便让男人射精。    吉尔伽美什!群集人们的领路者啊。    是她,她本是乌鲁克的牧羊人。    yin言与秽语涂遍了众神造的躯壳,    丰满的rou体却让人们逐渐消瘦。    夜以继日,她用手便让女人高潮。    吉尔伽美什!群集人们的领路者啊。    是她,她本是乌鲁克的牧羊人。    女人们向阿鲁鲁哭诉她们的苦难:    女神啊,创造者啊!    纵使勤劳而美丽,    丈夫不再投入她们的怀抱。    年轻人的新娘转身乞求吉尔伽美什的抚慰,    勇士的女儿弯下腰将初夜交给了牛羊。    对天神阿努,男人们说:    天神啊,造物主啊!    这发了情的野牛,    她无边的渴望,比冥界还要深沉,    她幽邃的rouxue,比波斯湾更难以填满,    这饥渴的牧羊人啊!    天神阿努留意了他们的抱怨,    他说服阿鲁鲁,伟大的女神。    女神阿鲁鲁啊,净手后,    拿起少许泥土,飞洒于荒野。    荒野中她创造了恩奇都,一位英雄,    沉默之女,尼努尔塔赐予她力量。
		
				
上一页
目录
下一页